تجارت در فرانسه
ساختار کسب و کار
شرکتهای فرانسوی در مسائل کارکردی و سلسله مراتبی بسیار سختگیر هستند. مدیریت ارشد به تنهایی مسیر حرکت آتی شرکت را مشخص میکند و در مرحله بعدی، این چشمانداز جهت اجرایی شدن به ردههای پایینتر مدیریتی منتقل میگردد. بنابراین، همانند کشورهای سوئد و هلند، مدیریت ارشد به جای تصمیمگیری مشارکتی به تصمیمگیری دستوری تمایل دارد.
علاوه بر این، تمرکز قدرت در دستان مدیریت ارشد موجب تقویت رویکرد تمرکزگرا میشود، رویکردی که در حال حاضر در بسیاری از دیگر ابعاد زندگی فرانسویها نیز مشهود است. ردههای پایینتر شامل ردههای مختلف مدیریتی هستند که در مسیر خطوط کارکردی مسئولیت سازماندهی شدهاند. زمانی که کارها خوب پیش میروند رویکرد سلسله مراتبی بسیار مناسب و اثربخش به نظر میرسد، اما نقطه ضعف این سیستم زمانی آشکار میشود که مشکلی بروز کند و نیاز به واکنش سریع وجود داشته باشد. در این مواقع گاه به نظر میرسد که احساس مسئولیت شخصی در انجام کارها وجود ندارد.
سبک مدیریت فرانسوی
اکثر مدیران ارشد شرکتهای فرانسوی فارغالتحصیل مدارس نمونه هستند. این مدارس یک حس مبارزهطلبی علمی را در دانشآموزان خود ایجاد میکنند که در دنیا کم نظیر است و باعث تربیت جمعیت مدیریتی بسیار فرهیخته میشود که رویکرد آن نسبت به مدیریت با دقت علمی فراوان همراه است.
مدیریت از نظر فرانسویها یک کار اندیشمندانه است که با تجزیه و تحلیل دقیق، تسلط کامل بر مفاهیم و اطلاعات، و در نهایت با اجرای تصمیمات منطقی همراه است. مسائل عملیتر مانند ایجاد انگیزه در کارکنان به آن اندازه که در دیگر کشورها مورد توجه است در تفکر مدیریتی فرانسوی مورد توجه قرار نمیگیرد.
زمانی که تصمیم در سطوح ارشد سازمان اتخاذ شد، جهت اجرا به مدیریت سطوح پایینتر ارجاع میشود. این رویکرد دستوری از نظر کسانی که اجماعگرا و دارای پیشینه غیرسلسلهمراتبی هستند بسیار اقتدارگرایانه و فاقد مؤلفههای لازم برای کار تیمی است.
ارتباط با فرانسویها
رفتار تجاری و کاری فرانسویها بر ادب و نزاکت و قدری رسمی بودن تأکید دارد. اعتماد و احترام متقابل برای انجام کار ضروری است و این اعتماد با رفتار صحیح ایجاد میشود. اگر فرانسوی بلد نیستید، یک عذرخواهی کوچک به خاطر فرانسوی صحبت نکردن میتواند کمک زیادی به روابط کاری شما بکند. با این وجود، بد نیست چند کلمه و عبارت فرانسوی یاد بگیرید که نشان دهید مایل به برقراری رابطه بلند مدت هستید. معمولاً با توجه به موقعیت اجتماعی، سطح تحصیلات، و شهری که یک فرانسوی در آن بزرگ شده میتوانید سبک او در برقراری ارتباط را پیشبینی کنید. فرانسویها در تجارت بیش از اندازه رک و صریح به نظر میرسند که شاید دلیلش بیپروایی آنها در سؤال پیچ کردن طرف مقابل باشد.
مذاکرات تجاری
گرفتن وقت قبلی برای جلسه از حداقل 2 هفته قبل ضروری است. تقاضای ملاقات میتواند کتبی یا شفاهی باشد. زمان جلسه اغلب توسط منشی تنظیم میشود. سعی کنید جلسات شما در ماههای ژوئیه و اوت نباشد. این دو ماه برای فرانسویها ماه سفر و تعطیلات هستند. اگر فکر میکنید با تأخیر به جلسه میرسید، حتماً تلفنی خبر بدهید و دلیلی برای تأخیر خود بیاورید. جلسات با هدف گفتوگو در مورد مسائل تشکیل میشوند، نه برای تصمیمگیری. از گندهگویی و لاف زدن شدیداً پرهیز کنید زیرا فرانسویها نسبت به این کار حساسیت دارند.
دنیای کار و تجارت فرانسه همواره بر رسمی بودن تأکید دارد. صبر کنید تا به شما بگویند کجا بنشینید. وقتی صحبت میکنید تماس چشمی مستقیم داشته باشید. کارها در فرانسه به آهستگی پیش میروند پس صبور باشید و از این که تشریفات را به دقت رعایت میکنند برآشفته نشوید. برای رسیدن به هدف طرف مقابل را تحت فشار قرار ندهید. این کار نتیجه عکس دارد. فرانسویها کلیه جزئیات پیشنهاد شما را مو به مو بررسی میکنند.
ساختار کسب و کار در فرانسه سلسله مراتبی است و تصمیمگیری عموماً در رأس سازمان انجام میشود. فرانسویها از مهارت در گفتوگو که نشاندهنده درک اندیشمندانه موقعیت و پیامدهای آن است تحت تأثیر قرار میگیرند.
هرگز بیش از اندازه صمیمی نشوید. اگر میخواهید چیزی به فرانسویها بفروشید از تکنیکهایی که آنها را خیلی تحت فشار قرار میدهند استفاده نکنید. اگر پیشنهاد خود را به شکلی منطقی، کامل، و با ملایمت مطرح کنید بیشتر پذیرای آن خواهند بود. پس از حصول توافق، ممکن است به اصرار از شما بخواهند که کلیه توافقات به شکلی مبسوط و دقیق در قالب یک قرارداد مکتوب شوند.
نظر شما چیست؟
نظر شما درباره تجارت در فرانسه چیست؟